en

Turning off

UK
/ˈtɜːnɪŋ ɒf/
US
/ˈtɜrnɪŋ ɔf/
ru

Перевод turning off на русский язык

turn off
Глагол
raiting
turned off turned off turning off
Please turn off the lights when you leave the room.
Пожалуйста, выключайте свет, когда выходите из комнаты.
He forgot to turn off his phone during the meeting.
Он забыл отключить телефон во время встречи.
Дополнительные переводы

Опеределения

turn off
Глагол
raiting
To stop the operation or flow of something, such as a machine or device, by switching it off.
Please turn off the lights when you leave the room.
To cause someone to lose interest or feel repelled.
His rude comments really turned me off.

Идиомы и фразы

turn off the lights
He always forgets to turn off the lights when leaving the room.
выключить свет
Он всегда забывает выключить свет при выходе из комнаты.
turn off the engine
Someone should turn off the engine to save fuel.
заглушить двигатель
Кто-то должен заглушить двигатель, чтобы сэкономить топливо.
turn off the water
Please turn off the water when you are done washing dishes.
выключить воду
Пожалуйста, выключи воду, когда закончишь мыть посуду.
turn off the TV
He forgot to turn off the TV before going to bed.
выключить телевизор
Он забыл выключить телевизор перед сном.
turn off the alarm
Someone needs to turn off the alarm before it wakes everyone up.
выключить будильник
Кто-то должен выключить будильник, прежде чем он разбудит всех.
turn off the oven
Please turn off the oven when you finish baking.
выключить духовку
Пожалуйста, выключите духовку, когда закончите выпекать.
turn off the radio
Can you turn off the radio? I need some quiet to concentrate.
выключить радио
Ты можешь выключить радио? Мне нужно немного тишины, чтобы сосредоточиться.
turn off the heater
Don't forget to turn off the heater before you leave the house.
выключить обогреватель
Не забудь выключить обогреватель, прежде чем уйти из дома.
turn off the stove
After cooking, make sure to turn off the stove.
выключить плиту
После готовки убедись, что выключил плиту.
turn off the computer
Remember to turn off the computer at night to save energy.
выключить компьютер
Помни выключать компьютер ночью, чтобы экономить энергию.
turn off the microphone
Someone forgot to turn off the microphone after the presentation.
выключить микрофон
Кто-то забыл выключить микрофон после презентации.
turn off beeper
Please turn off your beeper during the meeting.
выключить пейджер
Пожалуйста, выключите ваш пейджер во время собрания.

Примеры

quotes She also recommends turning off electronic devices an hour before turning off the lights.
quotes Она также рекомендует отключать электронные устройства за час до выключения света.
quotes Entrance to the room is allowed only after turning off the lamp, and a long stay in the indicated room – 15 minutes after turning off.
quotes Вход в помещение разрешается только после отключения лампы, а длительное пребывание в указанном помещении – через 15 минут после отключения.
quotes Turning off urea or, in another way, turning off Adblue is a set of actions aimed at disabling the SCR system (Selective Catalytic Reduction).
quotes Отключение мочевины или, по-другому, отключение Adblue – это комплекс действий, направленных на отключение системы SCR (Selective Catalytic Reduction).
quotes Its construction for turning off the propeller demanded stopping the tank and turning off the engine.
quotes Её конструкция для отключения винта требовала остановки танка и заглушения двигателя.
quotes It is a subtler form of action than just turning on or turning off the function of a receptor (7).
quotes Это более тонкая форма действия, чем просто включение или выключение функции рецептора (7).

Связанные слова